bigcovers/noimage.jpg
Translation and Postcolonialities: Transactions Across Languages and Cultures
Vijaya Guttal and Suchitra Mathur (Eds.)
Price
1650.00
ISBN
9788125051282
Language
English
Pages
172
Format
Hardback
Dimensions
140 x 216 mm
Year of Publishing
2013
Territorial Rights
World
Imprint
Orient BlackSwan

Translation and Postcolonialities is a collection of essays that pertain to the many intricate and complex ways in which translation is seen to mirror postcolonialities, and brings to the foreground the nature and function of translation in the multilingual and multicultural context of India.

These essays are a selection from the IACLALS conference held in Dharwad, Karnataka, in 2009. They use a variety of linguistic and cultural contexts – Kannada, Kashmiri, English and Hindi – to interrogate translation practices for their complicity with the so-called colonial politics as well as to bring out the linguistic, cultural and political transactions and collaborations involved in colonial and postcolonial translations. Analysing ''texts'' as disparate as ancient Kannada scriptures and the Indian variant of Spider-Man comics, the volume presents a rich and layered debate on the role and place of translation in the postcolonial context.

Vijaya Guttal teaches at Karnatak University, Dharwad.
Suchitra Mathur teaches at the Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of Technology, Kanpur.

Foreword

Introduction: Translation and Postcolonial Aspirations ix
Vijaya Guttal and Suchitra Mathur

1. Dimensions of Translation: A Keynote Address
Shashi Deshpande

2. A Fine Balancing Act: Translation in (Post)Colonial Settings
Paul St-Pierre

3. The Superhero Goes Native: ‘Translating’ Spider-Man for an Indian Audience
Suchitra Mathur

4. Translational Relationships: Transactions between English and Kannada in the Colonial Context
Rajendra Chenni

5. Aurel Stein and Kashmir: Translation as Enabling
Rajyashree Khushu-Lahiri

6. Multifaceted and Multilayered Orientalism: Translation of Lingayath Puranas by Administrators
and Missionaries
Vijayakumar M. Boratti

7. Chakori: The Indigenous in the Postcolonial World
Vijaya Guttal and Vikram Visaji

8. Paratexts in Translations: Considering English Literary Translations from Kannada
Nikhila H.

9. Translating the Translated: Koi Accha-Sa Ladka as the Hindi Avatar of A Suitable Boy
Vedita Cowaloosur

Contributors

THE BOOKPOINT (INDIA) PVT. LTD.
3-6-752 Himayatnagar, Hyderabad,
500 029 Telangana
Phone: (040) 27662849, 27662850
Email: info@thebookpointindia.com
Copyright © The Bookpoint (India) Pvt. Ltd. All rights reserved.
Disclaimer and Privacy Policy
Terms and Conditions
Frequently Asked Questions